Tips og hjelp ved søk etter oppskrifter i vårt system
Jeg ser at mange ikke finner det de søker etter i vårt system, og vil her forklare litt om søkesystemet og gi noen tips for å finne det du leter etter.
Men oppskrifter som vi ikke har er vi veldig glade for å få tips om. Og vi disponerer store mengder som ikke er på nett i tillegg til kontakter over hele verden for å finne oppskrifter. Det tar gjerne noen uker før oppskriften legges ut da. Jeg gir ofte en liten beskjed i forumet vårt.
Følgende er ofte feil ved søk
1. Dere søker i feil søkevalg. Feks etter oppskriftsnavn i ingredienser.
2. Navn deles opp eller ikke deles opp. Feks søk etter cremebrulee eller creme brulee.
3. Det søkes etter engelske navn.
4. Oppskriftsnavn staves feil. Se lenger ned for de mest feilstavede oppskriftsnavn og ord.
Søkevalg hos oss
Siden vi har bygd opp sidene med hensyn til dette har vi flere søkevalg, slik at en kan finne det en leter etter.
Følgende velger du ved søk:
- Søk etter oppskriftsnavnet: Bruke denne linken. På samme linken kan en søke etter artikler, råvarer, bøker, leksikon mm. Ved å bruke nedtrekkboksen.
Eller søk direkte til venstre på alle sider i søkeboks.
- Søk etter type måltid og navn: Feks etter gryterett som heter noe med svin. Bruk denne linken.
- Søk etter ingredienser. Feks etter en gryterett med gulrot og purre.Bruk denne linken.
- Søk etter retter uten valgte ingredienser. Feks gryterett uten gulrot og purre. Bruk denne linken.
- I alle søk hvor en ønsker å søke etter ingrediens, navn, type rett, anledning, dietttype, råvare elelr en kombinasjon av disse, brukes avansert søk.
Orddeling
Mange navn på oppskrifter er delt opp, som feks creme brulee og osso bucco. Hvis en er usikker på dette så kan man søke etter bare den ene delen av ordet feks bare creme eller osso. Høyst sannsynlig vil det komme opp ett resultat.
Denne måten kan og brukes ved lange oppskriftsnavn, feks Marinert svinefilet med paprika og hvitløk, søk her etter bare svinefilet feks.
Bruk av engelske eller utenlandske navn å oppskrifter.
Mange søker etter engelsk navn på en oppskrift. Ofte har oppskriften ett norsk navn og det brukes ofte hos oss. Vi prøver å evt skrive feks det engelske navnet i parantes etetr det norske navnet, da det da vil bli med i søket.
Men prøv feks en norsk versjon av navnet først: feks biff istedenfor beef, pai istedenfor pie osv.
Feilstavede oppskriftsnavn
Etter som spørsmål etter oppskrifter kommer inn, ser jeg at det er mye feilstavede navn på retter. Vi har ikke
noe teknisk mulighet for å oppslag i vår database på ord som ligner og derfor vil direkte feilstavinger ikke få
opp treff.
Det er ofte lurt å søke etter bare deler av ordet eller bruke avansert søk.
Det er og mange som bruker doble konsonanter der hvor det skal være enkle og omvendt.
Ord kan og deles opp og prøv gjerne det før du gir opp. Eks søk etter tacoboller, prøv taco boller.
Nyhet ang feil stavemåte
Vi registrerer nå alle ord som staves feil og når fler en ca 10 har søkt etter samme ord lager vi en permanent videresendelse til riktig stavemåte. Denne tabellen oppdaterer vi hele tiden.
Jeg lager her en liste over de oppskrifter som går igjen.
Vanligste feilstavede ord
- Aioli Rett og slett majones med hvitløk.
- Bacalao, gryterett med klippfisk. Skrives ikke med k!!
- Balsamico, en type dyr eddik
- Beurre blanc Fransk smørsaus med litt ekstra
- boeuf bourguignon, fransk kjøttrett med biff kjøtt
- Burritos, som er meksikanske tortillas.
- Brioche, fransk brødtype som ikke staves broiche
- Brownies, kjente kaker
- Bruchetta, denne skrives ofte feil
- Caipirinha rombasert drink med lime. Skrives ofte feil
- Calzone pizza som er brettet sammen
- Carbonara pastarett
- Ciabatta Italiensk brød
- Chow-chow ikke sjow eller show. Wok rett
- Creme brulee, brùlee, brulèe, dessert med fløte og egg.
- Croissant Fransk bakverk.
- Fajitas, meksikansk rett med fyll i en tortillas
- Foccacia, som er ett italiensk brød. Mange skriver 4 c-er eller feks fuccacia
- Fondue, Vi har fondue som egen kategori nå
- Frikasse,Husk 2 s'er i frikasse
- Gazpacho, Denne sliter mange med
- Grissini, som og er ett italiensk brød.
- Guacamole, Meksikansk grønnsakssaus med chili og avokado
- Gulasj(norsk) eller Gulasch som er tysk stavemåte. Ungarsk suppe.
- Gulerot prøv å skrive gulrot
- Hummus rett av kikerter husk 2 m,er
- Kamskjell, skjell skrives med "skj", gjelder også blåskjell
- Kidney Pie, husk at pie er pai på engelsk.
- Knekkake, Er det samme som havreflarn
- Milk shake, skrives evt i ett ord som milkshake. Mange har navn på ingrediensen feks jordbærshake
- Mocca, søk etter mokka eller mocca.
- Mojito, rombasert drink
- Mousse, Dessert som staves med 2 s,er
- Naan, indisk brød. Staves med 2 a-er, men på norsk brukes ofte Nan-brød
- Nachos, meksikansk rett.
- Osso Bucco, italiensk rett med kalvekjøtt.
- Pannacotta eller panna cotta, italiensk dessert med fløte
- Pavlova, Fest kake
- Peanøtt Peanut er engelsk.
- Pirog, Russisk brød
- Punsj eller punch,prøv begge alternativer
- Pure, er en mos av grønnsaker eller bær. Skrives ikke purre
- Rabarbra Huff, her er det mange som bommer på r og a
- Ragu, Gryterett. Skrives ikke med e på slutten
- Ratatouille, Denne er det mange som bommer på stavemåten på.
- Rødbeter, Rødbeter skrive med en t
- Sandwich Smørbrød.
- Sangria Spansk vinbasert drikk. Heter sangaree på engelsk.
- Sarah Bernhardt, kjente kaker.
- Scampi, en type store reker.
- Smoothie,Kald fruktdrikk til sommerbruk
- Spisskummen ett krydder
- Steinbit mange skriver med 2 t,er
- Suffle som feks ostesuffle
- Tiramisu, Italiensk dessertkake
- Treak, Norsk drikk
- Tzatziki, gresk yoghurt saus med agurk
- Vannbakkels kjent kake
- Waldorfsalat salat som ofte brukes til jul
- Wok skrives med en o og en k
- Yoghurt Her er det mye rare stavemåter.
Legg inn kommentar eller trykk liker på denne artikkelen.
Intern:802